CHEMISTRY - химия, которое читается как "КЕМИСТРИ".
виноват, бес попутал
А если составляется слово из нескольких сокращенных, то никак не подразумевается, что к сокращенным словам будут додумываться дополнительные буквы. Возьмем, к примеру, слово "Даздраперма" (кто не знает -это имя, сформированное из слов: Да здравствует Первое Мая). Что произойдет, если, и без тому несчастному ребенку, еще и буквы к имени прибавлять?!! То-же самое с иностранными словами.
Чтобы произносить "ЧЕМСПЕШ" по-русски, по английски должно быть написано "CHEMSPESH". Т.е. в правильной транскрипции: "PROCHEM" - "ПРОЧЕМ" и "CHEMSPEC" - "ЧЕМСПЕК", поэтому радниковцы ближе к истине. Однако русский язык стремится к упрощению иностранных слов, от того и появляются "ПРОХИМы" И "КЕМСПИКи" - они более похожи на родной ОСАВИАХИМ. А все потому, что составные слова не терпят допущений.
Отредактировано нуправтех (2008-08-14 00:00:13)